Keyword:
Connected Material
Epistolary narrative, dialogism, intertextuality, speculative narrative — we imagine this text to be letters between the two of us across different temporalities, making use of a speculative and fragmented narrative in line with the themes we explore in our work: archiving the unarchivable, emotions, memories, and other human conditions within the horizon of extinction.
This video interweaves the mobility of defiance against national-colonial borders and the collection of gossips by Southeast Asian migrants in Berlin.
Interrogating the archive of “green” extractivism is not just about uncovering access to knowledge, legal knowledge, for example, that can help expose (ecological and economic) crime and that can thus be a starting point for empowering true alternatives and thus alternative ways of living and organizing economic processes. It is also about creating a resonant space for shared thinking and reflection.
Accumulation and multiplication of images is an accumulation of the hidden histories behind them. How do we recover these invisible histories?
Beyond the objects in any given archive is a myriad of people, encounters and exchanges. The desire to locate the human element beneath archives is challenged by new technology. As part of ‘Life Stories and Archives’, we began a virtual ‘common archive’. Our collaborative thread addresses pertinent questions arising from shared interests in how individual’s origins, biases, networks and political struggles fuel the need to collect.
An open-source, collaborative diary for creating archival alliances. We identify “commoning the archive” as a disobedient, decolonized, autonomous, subversive, and rogue practice. Hereby, we can approach it as a collective mnemonic practice.
The Risograph is a Japanese print machine that uses soy based monochrome ink. This essay explores the Risograph through the lens of independent publishing. What are the notions of ownership, values, community networks and archival tactics surrounding this printing technique?
Through reciting an original letter by writer Christa Wolf alongside translations in their own languages, six performers create a polyphonic chorus of political-social shifts and upheavals.